Мистер Морроу: пролог

Every event is inevitable – if it wasn’t, it wouldn’t happen.

O.W. Grant, «Interstate 60».

Все мы читали сказки в детстве. Красивые, добрые, интересные, страшные – такие же разные, как мы сами. Я никогда не думал, что когда-нибудь сам попаду в такую сказку. Со злыми героями, прекрасными дамами, далекими странами, интригами и предательствами. И я очень хотел бы рассказать эту сказку, однако она еще не закончилась.

Поэтому я расскажу вам другую историю. Историю о том, как далеко может зайти человек, если у него отнять все, что делает его человеком. И как мир найдет для него свое место, показав всю свою злобу, лицемерие и неудовлетворенность собой. Знакомьтесь: Мистер Морроу.


Тусклый уличный свет, льющийся из грязного старого фонаря, играл бликами на глянце визитной карты. «Мистер Морроу. Мы сделаем ВАШ день». Подтянутый седоватый мужчина, в чьих пальцах нервно крутилась визитка, с явным нетерпением оглядывался в сторону единственного прохода в тупичок, не обращая внимания на стоявшую у стены старую, потертую машину. Мне было отлично его видно: дорогое пальто, часы не за один десяток тысяч долларов, толстое и тяжелое обручальное кольцо на безымянном пальце. Он ждал меня вот уже пятнадцать минут, и ему было невдомек, что я уже был здесь за полчаса до назначенного времени встречи – я должен был убедиться, что в выбранном месте меня не ожидала полицейская вечеринка. Быстро взглянув на часы – 10.59 – я надел шляпу, поднял ворот плаща повыше и открыл дверь машины.

– А, мистер Морроу! – встрепенулся мужчина – Рад вас видеть.

Он быстрым шагом подошел ко мне и поздоровался за руку. У него было крепкое, уверенное рукопожатие, никак не вязавшееся с той бурей эмоций и переживаний, скрытой от посторонних глаз за маской твердого взгляда и тяжелой походки.

– Взаимно, мистер Дюван. Прошу вас.

С этими словами я подошел к багажнику автомобиля, открыл замок и поднял крышку.

– Это он?

На дне багажника лежал связанный мужчина. На худощавых, бледных руках виднелись порезы и ссадины, запястья были плотно связаны капроновой веревкой. Он был без сознания.

Мистер Дюван подошел к багажнику и наклонился, чтобы получше рассмотреть лицо связанного. В темноте его профиль выглядел еще более зловещим.

– Да, это он. Что вы собираетесь с ним сделать? – в его тоне не слышалось и нотки озабоченности, скорее – любопытство и нетерпение.

– Простите, мистер Дюван, это конфиденциальная информация. Вам лишь достаточно знать, что он получит сполна.

– Но…

– Мистер Дюван – я мягко прервал его – вы нашли меня по рекомендации. Человек, который порекомендовал меня, дал вам исчерпывающие пояснения о том, кто я, и как я работаю. По окончании моей работы вы получите детальный отчет.

– Да, хорошо. Извините, мистер Морроу.

– В таком случае, если у вас больше нет вопросов, предлагаю перейти к вопросу оплаты.

– Да, да, конечно. Вот, прошу вас – с этими словами он вытащил из внутреннего кармана пальто увесистый пакет и протянул его мне.

– Полагаюсь на вашу честность, мистер Дюван – сказал я с вежливой улыбкой, пряча пакет в карман.

– Не беспокойтесь, мистер Морроу. Мы ведь с вами деловые люди, наше слово значит для бизнеса все.

– Полностью с вами согласен. Что-ж, в таком случае, до следующей встречи. Я свяжусь с вами, как только работа будет выполнена.

– Хорошо. Я буду ждать.

Еще одно крепкое рукопожатие, и мистер Дюван быстрым, уверенным шагом вышел из тупичка и удалился в неизвестном направлении. Я проводил его взглядом, после чего достал из кармана пакет, вскрыл его и быстро пролистал пальцем плотно набитые внутрь купюры.

– Money, money, money, always sunny, in the rich man’s world – тихонько пропел я себе под нос и улыбнулся.

Закрыв пакет, я повернулся к багажнику, положил руку на открытую крышку и пристально вгляделся в лицо связанного мужчины.

– Что-ж, мистер Голди. Полагаю, у нас с вами впереди интересная история…

На всякий случай, я проверил крепость завязанного узла, закрыл багажник и сел на место водителя.

Глухой стук заведенного мотора и яркая вспышка автомобильных фар нарушили покой тупичка. С трудом развернувшись и слегка задев мусорный бак, я выехал на дорогу.

– When the truth is found to be lies… – ожившее радио тихо обратилось словами известной песни.

– And all the joy within you…dies! – подпел я, и направил авто в сторону океана. Это будет долгая ночь.

Advertisements
Мистер Морроу: пролог

3 thoughts on “Мистер Морроу: пролог

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s